turn upon 뜻
발음:
"turn upon" 예문
국어 번역
모바일
- 덤벼들다
- turn vt, 돌리다, (고동을)틀다, ...을
- upon prep, =ON
- in turn 차례로; 잇따라서; 연속적으로
- turn vt, 돌리다, (고동을)틀다, ...을 돌아가다(~ the corner), 뒤집다, (책장을)넘기다, 뒤집어 엎다, 뒤겨 보내다, 향하게 하다, 바꾸다, 번역하다, 나쁘게 하다, 돌게 만들다, (선반, 녹로 따위로)갈리다, 형을 만들다, 생각해(짜)내다 vi, 돌다, 회전하다, 구르다, 뒹굴다, 굼틀대다, 방향을 바꾸다, 돌다, 기울다, 변하다, ..
- turn in 을 되돌려 주다; 안쪽으로 구부리다; 제출하다; 안으로 들어오다; 안으로 구부러지다; 경찰에 신고하다; 땅속에 갈아 넣다; 자수하다; 을 대금의 일부로 내놓다; 속으로 넣다
- turn into 되다; 변하다; 으로 변하다; 으로 들어가다
- turn on 에 따라 결정되다; 마약으로 쾌감을 일으키게 하다; 사람에게 쾌감을 일으키게 하다; 에 향하게 하다; 흥분시키다; 마약을 복용하여 쾌감을 느끼다; 시작하게 하다; 마약을 복용하다; 틀다; 에 반항하다; 을 공격하다; 켜다
- turn to - 다가가다; 가까워지다
- turn left, turn right 턴 레프트, 턴 라이트
- 3 turn 3회전
- about turn 태도를 일변하다; 뒤로 돌기; 주의를 일변하다
- ampere turn 암페어 횟수
- at every turn 굽이마다; 모퉁이마다
- bracket turn 브래킷 턴
- choctaw turn 촉토 턴
예문
- 26:14 As the door turns upon his hinges, so does the slothful upon his bed.
26:14 문짝이 돌쩌귀를 따라서 도는 것 같이 게으른 자는 침상에서 구으느니라 - God has made me as I am, and when he thus turns upon me, I am defenseless.
하나님 은 내 모습대로 나를 지으셨고 이렇게 나를 치실 때 나는 막을 수 없노라. - After the saints were delivered by the voice of God, the rage of the wicked multitude was turned upon each other.
하나님의 음성에 의해 성도들이 구출된 후에, 악한 무리들의 분노를 저들 상호간에 나타내었다. - 30:15 Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passes away as a cloud.
30:15 놀람이 내게 임하는구나 그들이 내 영광을 바람 같이 모니 내 복록이 구름 같이 지나갔구나 - Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud. 16
놀람이 내게 임하는구나 그들이 내 영광을 바람 같이 모니 내 복록이 구름 같이 지나갔구나 16 - 30:15 Terrors are turned upon me; They chase mine honor as the wind; And my welfare is passed away as a cloud.
30:15 놀람이 내게 임하는구나 그들이 내 영광을 바람 같이 모니 내 복록이 구름 같이 지나갔구나 - Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud. 16
순식간에 공포가 나를 에워싸고 그들이 내 품위를 바람 같이 날려 버리니 나의 구원은 구름 같이 지나가 버렸구나 16 - But when Jesus heard these words of vengeance, he turned upon the sons of Zebedee and severely rebuked them: "You know not what manner of attitude you manifest.
그러나 이 앙갚음하려는 말을 듣자, 예수 는 세베대 의 아들들과 맞서서 따끔하게 꾸짖었다: "너희가 어떤 태도를 보이는가 너희는 모르는도다. - 7:6 Give not that which is holy to dogs; neither cast ye your pearls before swine, lest perhaps they trample them under their feet, and turning upon you, they tear you.
7:6 ○ 거룩한 것을 개에게 주지 말며 너희 진주를 돼지 앞에 던지지 말라 저희가 그것을 발로 밟고 돌이켜 너희를 찢어 상할까 염려하라 - And it was because he detected the danger of permitting the suggestions of even his affectionate and loyal friends to dissuade him, that he turned upon Peter and the other apostles, saying: "Get you behind me.
사랑에 넘치고 충성스러운 친구들이지만 그를 말리려는 제안을 수락하는 위험을 알아차렸기 때문에, 베드로 와 다른 사도들에게 돌아서서 말했다: "너는 내 뒤로 물러가라.
- 예문 더보기: 1 2
